Пишу письмо. В Брюссель. Обмениваемся адресами, мой собеседник живет на rue des dauphins.

В ответе пишу: "rue des dauphins" sounds like a.. living history. but name of my street reminds only about the brewery somewhere around the corner

Для неспикающих: Рю де дофин звучик как живая история. А название моей улицы напоминает только о пивзаводе где-то неподалеку

Да, он мне уже сказал, что это значит "улица дельфинов", но это в любом случае лучше пивзавода. Это я ему тоже сказала ))